ハマーショルドの日記は 読解検定長文 高3 夏 1番
【1】ハマーショルドの日記はきわめて特異である。国連事務総長という要職にあった人の、またその職責にひたむきに 献身していた人の手になるものでありながら、職務にかかわる記述が一行としてない。【2】それを読んだだけで書き手の職業を言い当てるのは、おそらく不可能だろう。 世俗的な属性だけではなく、時間も空間もすべて 超越しているかに見える。時折現れる日付さえ、この印象を 拭い去りはしない。【3】それはそうだろう。この日記は 彼と「神とのかかわり合いに関する白書のようなもの」(友人のレイフ・ベルフラーゲ 宛の遺書)なのだから。
【4】神との対話は 透徹した自己省察となる。もし神の視線が自分に照射されたなら明るみに出されるのは何か、それを測り 尽くすとでも言うかのように、ハマーショルドは自分の弱さと 卑小さを見つめ続けた。【5】「それから目をそらしたなら、たちまち自分の行動の誠実さを 脅かすことになるから」(一九五七年四月七日)である。 傲慢さや自己 憐憫、 怯懦や取るに足らぬ自尊心を 徹底的に 排除した。【6】 彼にとって誠実な生の営みとは、存在にまつわるそれらの 夾雑物をぎりぎりまで 削ぎ落とすことだった。日記中に引用されている次の文章が、そうした 彼の思考をあますところなく伝えている。
【7】大地に重みをかけぬこと。 悲愴な口調でさらに高くと 叫ぶのは無用である。ただ、これだけでよい。
――大地に重みをかけぬこと。(一九五一年・日付不明)
【8】「大地に重みをかけぬこと」とは、言いかえれば自己 放棄つまりおのれを空しくすることを意味する。この自己 放棄(ないしは自己 滅却)という言葉はしばしば日記の中で用いられており、ハマーショルドの思想的中心点の一つだと言ってよい。【9】それは 夾雑物に 惑わされたり、自分自身にのみ 拘泥したりせぬことである。こうして 彼は、精神の高みに 飛翔する 瞬間のために準備を続けた。【0】∵まさに 魂の 彫琢とでも呼ぶほかはない。
何がこれほどまでに、 彼を 魂の 彫琢に 駆り立てたのだろうか。この人の「 憧れ」は何であったのか。ここで私たちは、「よき死のための成熟」という一つの答えに出会う。
「死はおまえから生に 捧げる決定的な 贈物たるべきであり、生に対する裏切りであってはならない」(一九五一年・日付不明)、そう 彼は自分に語りかけている。そこに見られるのは、 漠然とした死への 恐怖などではなく、 躍動する生の営みの果てに積極的に死を 迎え入れようという、確固たる姿勢である。みずから命を絶つ 諦めでもなければ、他人の生を 踏みしだく傲慢さでもない。
死を「生に対する 贈物」にすべく 彼が求めてやまなかったのは、「成熟」ということだった。一九五三年四月七日、国連事務総長に就任した日の日記には、くり返しそれへの 渇望が書かれている。たとえば、「成熟 ――なかんずく、子供が仲間と遊んでいるときのように、現在の 瞬間に明るく 澄んだ無心さで遊び、仲間と心がひとつになりきって 影ひとつささぬ境地」。遊びほうける幼子との結びつけが意表を 衝くが、この「無心さ」が、実は自己 滅却と同じものであると考えるならさほど不思議はない。こうして 彼は、国連事務総長という、「世界で最も不可能な仕事」(初代事務総長T・リー)を、気負いも 昂ぶりもせずに、成熟と自己 滅却という自分自身の原則を静かに再確認することだけで始めたのだった。
(最上 敏樹『国境なき平和に』による)
すべてを知り、すべてを見下ろす 読解検定長文 高3 夏 2番
すべてを知り、すべてを見下ろす作家の特権的地位というものは現代では失われています。文学における真実の問題もおびやかされています。小説家がいくら社会を 描くと 威張っても、 彼の告げるところは、専門家から見れば、常に疑わしいものです。文章と 趣向の必要から来る 歪曲は、対象の忠実な「再現」とはいい難い。「 彼がこう思った、こう感じた」と書いても、「うそをつけ。実はああも、感じたろう」といわれれば、それに 抗弁する手段は小説家にはないのです。こうして小説における真実は、内容的にも技術的にも疑われているので、フランスで「反小説」と呼ばれる流派が現われ、 人称を混乱させたり、ものを固有の名で呼ぶことをやめたりしたのも、こういう 苦悶のあらわれだと思われます。
しかし視点を変えて考えれば、こういう技法上の工夫も、小説の 普通の作法をひっくり返し、小説の小説性を否定することによって、かえって小説の現実性を回復しようという試みと見られないこともありません。
しかし一方小説家が「 彼がこう思った」と書けば、必ずそう信じる読者、小説家に 欺されるのを喜ぶ読者というものは必ずいるものです。この領域では 錯覚を生ぜしめる 手腕があるかないかにかかって来ます。結局は作者が読者の前に 押し出す人物に読者の注意を 惹きつけることが出来るかどうかにかかって来ます。
作者がよい主人公を選んで、 彼に読者の喜ぶような行動を取らせ、読者の考えそうなことを考えさせればよい、という 伝奇小説の原則は現代でも生きているので、雑誌小説や新聞小説が小説読者という集団を 維持しているのは、多くの 金儲けのうまい作家が、この原則に忠実だからです。
しかし、小説は十九世紀以来、小説に固有ではない多くの要素を取り入れて肥って来ました。 白痴にかえったムイシキン 公爵の行動は、本で読んでは「 幽霊」の幕切れほどの肉体的 緊張も 伴わないかもしれない。「 吾輩は 猫である」がいくらくすぐりに 充ちてい∵ようとも、浅草の喜劇一座のように、われわれを苦しいほど笑わすことは出来ません。しかし一方ムイシキン 公爵を 舞台に 上せても、「 白痴」の読後と同じ感動を 与えることは出来ません。映画「 坊っちゃん」を観た後には、原作の読後のさわやかな快感は残りません。
すべてこれらの物語は全部読まれ、人物は 隅々まで知られることを要求しているのです。こういう 突き詰めた関心は、われわれの生活に、個人の自由の判断によって、左右される部分が増えた時代の産物でした。それ以前は 権威とか因習に従ってさえいればよかった(またそうするほかはなかった)のですが、個人の自覚と共に小説も変わりました。要するに市民社会の自由というものと関係がありました。
「いかに生くべきか」を考えさせる小説が、いい小説だといういい方を 僕は好みませんが(なぜならそのようにして考えられた生き方が、人を幸福にするとは限らないからです)いい小説がことに当ってわれわれの選ぶべき行動について、考えさせるのは事実です。近代の小説の主人公は、外部から強制されたにせよ、自ら進んで求めたにせよ、なにかを行うについては、行う前に考えるということを、存在の意義とするような生活を送るのです。
( 大岡昇平『現代小説作法』による)
一七九〇年、フランス革命政府議会は 読解検定長文 高3 夏 3番
【1】一七九〇年、フランス革命政府議会は、それまでのように人体を尺度にした、地方ごとに 違う長さの測り方をやめ、世界中同じ単位で長さを測れるようにしようという決議をした。【2】この時代には、グローバリゼーションの 震源地はアメリカではなく、フランス革命政府だったのだ。
【3】だが同様に 普遍指向が強かった古代ギリシャの生んだ 哲学人プロタゴラスは、「人間は万物の尺度なり」という、 特殊指向こそが 普遍的だという、見事な逆説的命題を 吐いた。【4】実際、人体のさまざまな部分を規準にした尺度は、十八世紀末までは、まさしく 普遍的に、 誰もそれを 怪しむことなく、国ごと、地方ごとに用いられていたのだ。
【5】フランスで当時用いられていた、長さを測る単位には、アンパン(片手の指をいっぱいに広げたときの親指の先から小指の先まで)、クーデ( 肘から 伸ばした中指の先まで)、ピエ(足の意。ヤード・ポンド法のフィート「足」に対応)、【6】プース(足の親指の意。一ピエの十二分の一)、トワーズ( 身の丈の意。六ピエ)、ブラス(両 腕を 伸ばして広げた長さ。五ピエ。日本の 尋に対応)等があった。【7】クーデに対応する日本の尺は、 呉服尺、 鯨尺、 曲尺でも 違うが、やはり 前腕の骨の長さから来た尺度だ。【8】布などを測るのに 肘を曲げたかたちは測りやすいのか、西アフリカのモシ社会でも、細長い帯状に織った綿布を売るとき、曲げた 肘から中指の先までの長さを単位にして測る(カンティーガ、複数でカンティーセという)。【9】日本語で 前腕の小指側の骨を 尺骨と呼ぶことからも、この測り方と 前腕との関連が 窺われる。 尺骨を指すラテン語の 解剖用語はulnaだが、これは古代ローマでの長さの単位でもあった(三七センチに対応するから、日本の 呉服尺と 鯨尺のあいだくらいの長さだ)。【0】尺という漢字は手の親指と中指を開いた象形で、日本では 咫だ( 掌の 下端から中指の先までともいわれる)。∵
一七九一年、フランス革命政府は学者を招集して、地球の北極点から赤道までの経線の 距離の一千万分の一を、世界に共通する長さの単位とすることを決定した。だが実際にこの 距離を測ることはできないので、フランス北岸のダンケルクから、地中海に面したスペイン領バルセロナまでを精密な三角測量で測り、 両端の地点の 緯度から、北極点・赤道間の 距離を算出するという方法がとられた。
この二地点のあいだは 山岳地帯が多く、革命直後で政情も不安定であり、測量は困難を極めた。それでも一七九八年に測量を 完了し、翌年には白金製のメートル原器が作られた。地方ごとに人間中心で作られていた尺度を、ヒトを 離れた「地球」(グローブ)の寸法から割り出すことにしたのだから、これこそ語義通りの「グローバリゼーション」の 先駆けというべきだろう。
(中略)
アメリカ合衆国は一八七五年の国際メートル条約の原加盟国だが、ヤード・ポンド法は「慣習的単位」として禁止されていないどころか、日常生活ではこちらの方が 普通に用いられている。しかもアメリカの 影響が強い航空・宇宙関係の国際用語では、メートル法を採用している国も、アメリカの「慣習的単位」に合わせざるをえない状態だ。国際線の旅客機でも、高度や 距離の表示に、メートルとフィートが 併用されていることは、よく知られている。
現代におけるグローバル化の中心にある米英が、かつてのフランス主導のグローバル化に対して、ローカルな「慣習的単位」に 固執している事実を見ても、グローバル対ローカルという関係が、文化外の要素も多分に 含む「力関係」の上に成り立っていること、 普遍指向と 特殊な慣習的価値の尊重という対立も、 状況次第、「力関係」の都合次第でいかに変わるものであるかがよく分かる。
(川田順造『もう一つの日本への旅』による)
生成という時 読解検定長文 高3 夏 4番
生成という時、 死滅を反対 概念として 排除するかと思われるが、「おのずから」の 中核的意味内容としての生成は、死をつつみこえるものとしての生成である。元和年間(一六一五―二四)に書かれた『見聞 愚案記』に、「世話に、 自然と 呉音に 云へば自然天地の様に心得、 自然と漢音に 云へば、 若の様に心得るなり」とあるという。特に中世において 顕著であるが、自然はジネンと訓まれる時、今日 一般にいう自然・必然の意となり、シゼンと 訓まれる時、 偶然・万一の意となったことが知られる。このように、「おのずから」も自然も、一見、相反する二義を持っていた。特に「シゼンの事」が万一の最たる死そのものを意味することもあったことが注目される。
どうしてこのような相反する二義を「おのずから」・自然がもつことになったかが問題であるが、人間にとって死のような 不慮な事態も、あるいは 偶然と思われる事態も、高い次元に立つ時、成り行きとして当然のこととして受けとめられるという理解があったからではないかと思われる。高い次元に立つとは、宇宙的地平に立つことではないであろうか。宇宙的地平に立つ時には、人間に万一・ 偶然として受けとられる事態も、当然の成り行きと受けとられる事態と何ら変るものではなく、したがって一つの「おのずから」、一つの自然に 統括しうると理解されたのではないだろうか。
たとえば、 世阿弥の 脇能『養老』に次のような 詞がある。「それ行く川の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず。流れに 浮ぶうたかたは、かつ消えかつ結んで、久しく 澄める色とかや。」いうまでもなくこれは 鴨長明の『 方丈記』 冒頭の文をうけて、これを 云わば逆転させたものである。後半を長明は「 淀みに 浮ぶうたかたは、かつ消えかつ結びて、久しくとゞまりたる例なし」と仏教的な無常観を語っていた。しかし、同じ『 方丈記』の「不知。生れ死ぬる人、何方より来たりて、何方へか去る」などとともに、ここには日本人のより 一般的な実存感覚が示されているのではないで∵あろうか。だが、ここで 云いたいのは、 世阿弥が、その実存感覚をつつみこえ、これを「久しく 澄める色とかや」と 無窮の流れを 謡っていることである。うたかたの 浮沈をつつみこえる 無窮の流れが語られている。それは人間の死をこえる宇宙の 無窮の生成を思うものであろう。「何方より来たりて、何方へか去る」も、『養老』においては、 無窮の生成から成り来たり、生成そのものへ帰することになるであろう。「おのずから」や自然の二義性も、このような事例によれば納得しうるであろう。
宇宙を 無窮の生成とみるが故に、人間は万一の事態を、また死を「あきらめ」ることができた。「あきらめ」は、日本人の伝統的な死生観の最も根源をなすものであるが、それがこのように「おのずから」としての自然観によってはじめて可能であったことは注目される。ここに 云う「あきらめ」は、今日、日常的な場で 云われる消極的なものではなく、それなりに精神的な 緊張の高い「あきらめ」である。武士が強調し、その行動性の精神的な心構えとした 覚悟も、この「あきらめ」をふまえたものである。
「あきらめ」は、己れの願望、広くはこの世の生の 肯定をふくんでいる。 肯定しつつもなおそれを思い切るのがまさに「あきらめ」である。ところで日本人は、時に現実主義的な人間であると 云われる。しかしまた、日本人ほど生に 恬淡であり死に親近感をもつものはないと 云われる。この相い反するような二つの 指摘も「おのずから」の生成という宇宙観をもってくることによって統一的に理解される。それは、この世の生は 無窮の生成より成り現われたものであり、この世の生に生きること自体が 無窮の生成の 一齣に生きることであったからである。ここから現実 肯定的な姿勢が生れた。しかしまた、死は 無窮の生成そのものに帰することであり、生の終りを悲しみつつもなお「あきらめ」うるものであった。
(相良 亨「「おのずから」としての自然」(一九八七年)による)
|