ライラック の山 4 月 2 週
◆▲をクリックすると長文だけを表示します。ルビ付き表示

○自由な題名
○本

○There is nothing(感) 英文のみのページ(翻訳用)
There is nothing new about people cutting down trees. In ancient times, Greece, Italy, and Great Britain were covered with forests. But those forests were cut down, and now almost nothing is left.
Today, trees are cut down faster and faster. About 100 acres of rain forests are cut down in a minute. That is fast enough to cut down all the world's rain forests in only twenty or thirty years. Although rain forests cover only a small part of the Earth, they are home to more than half the world's plants and animals. Many of them are losing their homes. Why are the rain forests cut down? There are important reasons for cutting down trees, but there are also dangerous influences upon life on earth.
One important reason for cutting down trees is that every country needs wood. In developed countries, people are using more and more wood for paper, furniture, and houses. There is not enough wood in these countries. So they have begun to take wood from the forests of Asia, Africa, South America, and even Siberia. A lot of wood is also needed as firewood in developing countries. In many areas, people depend on wood to cook their food. When the number of people goes up, the need for wood becomes great, too. But when too many trees are cut at once, forests are destroyed. When some trees in a forest are left, the forest can grow back. But the forest can grow back only if it is not cut again for at least 100 years. Small farmers who have great need for land move in. They cut down the rest of the trees and burn them. In this way, many millions of acres of forest are destroyed every year. But the land of forests is not good for farming. So these poor farmers are as poor and hopeless as before.
But the poor and hopeless people are not the only ones to cut and burn forests. In Brazil and Central America, large landowners want to keep lots of farm animals to sell their meat to the U.S. and other countries. Some fast-food restaurants use this cheap meat to make hamburgers. The landowners put too many farm animals on too little land. When that land has been damaged badly, they burn parts of the forests. Then they move the animals into the forest land. This way both land and forest are destroyed.
When rain forests are destroyed, it influences first the people living there. But it also has other influences far away. For example, on the mountainsides, trees help to take in heavy rains. When the trees are cut down, the rain goes all at once into the rivers and there are terrible floods. This has happened to the Ganges, the Mekong, and other large rivers in Asia. But finally, the loss of forests may have an influence on the temperatures of our planet. Together with worse pollution, it can make temperatures higher, and the weather may change all around the world. Nobody knows clearly what influences this will have on our lives. But for many people the influences will probably be terrible.
You must and can help to stop this. Don't buy things made of rain forest wood. When you go to a fast-food restaurant, ask the people who work there where the meat they use comes from. Explain to them why you are asking. Learn and teach about the wonderful and interesting plants and animals of the world's rain forests. Talk with others about the importance of saving the rain forests.

★科学文明の発達は(感)
 【1】科学文明の発達は、人間の日常から手間をどんどん省く。お店の入口に立てばドアは自動的に開き、階段のそばには必ずエスカレーターがある。ボタンを押せばテレビがつき、クーラーが動きだし、音楽が流れはじめる。【2】電気製品のなかでも、特にAV機器においては、リモコンのないものは商品になりえないような世の中である。
 こうした世の中の進化現象は、あげればきりがない。【3】そして、なぜこうしたことが進化と形容されるかというと、これらはすべて、それまでの人間が必ず経験しなければならなかった数々の手間を、片っ端から省いていったからである。しかし、私は、人間はある程度の手間を自分でこなしてこそ成長するものだと思っている。【4】人間が人間らしく成長し本来あるべき姿にできるだけ近づくためには、「必要なる手間」が必ずあると思っている。手間とはそれを経験した人の個性を伸ばし人間らしさを増幅させるものなのである。
 【5】オーストラリアのある小学校では、卒業前に必ずオリエンテーリングがあるという。地図や磁石、懐中電灯、それに食料など野外活動に必要な道具を一そろい持ち、二人一組で指定された場所から数日の野宿をしながらゴールを目指す。
 【6】途中、険しい地形もあれば、道に迷うこともある。もちろんヘビなどの危険な動物とも遭遇する。携帯品のなかには血清もあるというから、その危険のほどがうかがえる。しかし、どんな障害も、すべて二人で切り抜けていかなければならないのだ。
 【7】このオリエンテーリングの授業は、子供たちに単にサバイバルの方法を教えるというものではない。そうやって野外活動をするためには、道を探し、危険を察知し、次に自分たちがとるべき行動を決めていかなければならないわけで、そこには的確な判断力が求められるし、パートナーとの協調性も必要になる。【8】そして何より、さまざまなことへの対応を考えて、あらゆる方向ヘアンテナを張りめぐらせておかなければならない。まさに、人間の本能的なアンテナの修練である。
 【9】現代では、あらゆるものがそろい、しかも面倒なことは避ければいいわけで、子供たちにとっては、あえて本能的なアンテナを張りめぐらせる必要がなくなってきているのではないだろうか。そのため、決定する力がにぶり、清濁の明確な区別もつけられないようになってきているように思う。【0】∵
 便利さや快適さを求める人間の欲求が、文明を発展させてきたことは事実であろう。しかし、そのために、有形無形の人間本来の財産をたくさん犠牲にしてきていることに、そろそろ私たちは気づくべきではないだろうか。
 私たちが、手間のかからない生き方をしている限り、生きることの喜びを感じることはできない。人間にとって、生きる喜びはどこにあるかと問われても即座に答えることは難しいだろう。しかしそれは、決して大げさなものでも派手なものでもなく、あえて言葉にするなら、心躍る状態、感動に満ちあふれる状態をもてる日々ではないかと思う。そんな喜びを味わわせてくれるものとは何なのか。それは、「今まで知らなかったことをきょう知った感激。また、あした新しいことを知るかもしれないという期待」である。
 私は十六歳から十八歳までの三年間、北大予科時代の恵迪寮(けいてきりょう)にお世話になった。この寮が十数年前にその歴史を閉じることになり、私は元住民ということで、NHKからレポータを命じられ、もう一度訪れることができた。かつて私が住んでいた部屋を訪ねたとき、何よりも懐かしく、またうれしかったのは、壁から天井にかけてあますところなく書かれた落書きが健在だったことである。そして、その落書きのなかにあったのが「ボーイズ・ビー・アンビシャス」であった。もちろん、創設者のクラーク氏の言葉である。これは、多くの人が「少年よ大志を抱け」の言葉として習っているはずだ。「野心を抱け」と訳される場合もあるが、いずれにしろ、最初に私の目に飛び込んできたこの言葉は、そのときの印象のままに、決して陳腐になることなく、いまだに、こぎたない壁の落書きと一緒に私のなかで生きつづけている。
 生きる喜びとは、感性をとぎすまし、自然の大きさと人間の魅力を日々発見することにあると思う。
 そういう生き方をすることが私のアンビションである。だから私は、少年たちに、「少年よ野心を抱け」と書いたとき、野心に「のごころ」と仮名をつけることにしている。

(牟田悌三(むたていぞう)著『大事なことは、ボランティアで教わった』から)